Saturday, March 29, 2008

福建话的

以前,有兩戶人家住在
一起一個華人,另一個是馬來人
他們一人種菜另一人養牛、養雞鴨

那個華人只會說福建話可是不會聽和不會講馬來話
那馬來人會聽福建話但是不會講

有一天,那華人看見他的菜被隔壁的牛踩死了
他走去隔壁,問那個馬來人:(福建話)奴ㄟ牛有無踏死哇ㄟ菜?
Lu ie gwu u mor da si wa ie cai?
[你的牛有沒有踏死我的菜?]
那馬來人說:ADA。

那華人很生氣地回道:(福建話)奴講啥咪,明明是奴牛踏死,作啥咪奴講是鴨踏?
Lu kong si mi, ming ming si lu gwu da si, zuo si mi lu kong si a da ?
[你說甚麽?明明是你的牛踏死,爲甚麽説是鴨子踏(死的)?]

No comments:

你爱到好累,最后只好选择放手,让自己好过一点。

并不是人生的一切。。。